メビウス / Moebius

Title: メビウス
Moebius

Circle: 幽閉サテライト
Album: 泡沫、哀のまほろば
Vocals: senya
Lyrics: かませ虎
Arrangement: Autobahn
Release: 2012/08/11 (Comiket 82)

A Möbius – or Moebius – strip is a non-orientable surface, which means it has only one side and edge. It has no inside or outside, no beginning or ending.

Original:
東方幻想郷 ~ Lotus Land Story
幽夢 ~ Inanimate Dream (Faint Dream ~ Inanimate Dream)


君がくれた日々を忘れるために
記憶の音色に 耳を塞ぐ
がむしゃらに

kimi ga kureta hibi wo wasureru tame ni
kioku no neiro ni mimi wo fusagu
gamushara ni

In order to forget the days you granted me
amidst the tones of my memories
I frantically cover my ears

痛みは増してゆく 君の音色は
命尽きるまで
独り占めだと信じてたから

itami wa mashiteyuku kimi no neiro wa
inochi tsukiru made
hitori shime da to shinjiteta kara

My pain increases, because I believed
that I could have your sounds
all to myself, for the rest of my life

僕からすり抜けた
夢や希望は
残酷なことに
ある副作用を始めた
生きていないような
どこか成立していないような
ゼロの錯覚を映し出した

boku kara surinuketa
yume ya kibou wa
zankoku na koto ni
aru fukusayou wo hajimeta
ikiteinai you na
dokoka seiritsu shiteinai you na
zero no sakkaku wo utsushidashita

The dreams and hope
that slipped away from me
started cruelly showing
their side effects
As if I’ve ceased to exist,
and can’t come to life anywhere,
an illusion of ‘zero’ was shown

迷うことも出来ない
Mebiusのよう
捻じれた君の愛を
まだ信じられずいる

mayou koto mo dekinai
Mebius no you
nejireta kimi no ai wo
mada shinjirarezu iru

And without hesitation
like a Moebius strip
I still can’t believe
your twisted love

言葉が足りないから
振り切れないよ
未だ認められない
薄れただけの愛を

kotoba ga tarinai kara
furikirenai yo
imada mitomerarenai
usureta dake no ai wo

Since words aren’t enough
I can’t free myself
For now I can’t recognize
that it’s merely a faded love

僕からすり抜けた
夢や希望は
残酷なことに
ある副作用を始めた
生きていないような
どこか成立していないような
ゼロの錯覚を映し出した

boku kara surinuketa
yume ya kibou wa
zankoku na koto ni
aru fukusayou wo hajimeta
ikiteinai you na
dokoka seiritsu shiteinai you na
zero no sakkaku wo utsushidashita

The dreams and hope
that slipped away from me
started cruelly showing
their side effects
As if I’ve ceased to exist,
and can’t come to life anywhere,
an illusion of ‘zero’ was shown

ほころびは永遠に
Mebiusのよう
「無意識」 に君がいる
表裏見せた関係

hokorobi wa eien ni
Mebius no you
muishiki ni kimi ga iru
hyouri miseta kankei

An open seam for eternity
like a Moebius strip
You’re in my unconscious
a relationship that looked two-sided

離れると決めたのに
Mebiusのよう
また辿り着く答え
涙濡らしたあのひ

hanareru to kimeta no ni
Mebius no you
mata tadoritsuku kotae
namida nurashita ano hi

Though I chose to distance myself
it’s like a Moebius strip
To reach the answer again
of that day, drenched with tears


Advertisements

About Fuyuko

まだまだです
This entry was posted in 幽閉サテライト and tagged , , , , . Bookmark the permalink.

7 Responses to メビウス / Moebius

  1. Pingback: メビウス || 幽閉サテライト | Petalite Yuu

  2. Eiki says:

    Yo!
    I see you’re a translator~!
    I’d like to request 人恋し、秋恋し by Diao ye zong. Here’s lyrics~

    Thanks in advance! <3 It's always good to see new guys translating stuff.

    Like

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s