breakable girlz

Title: breakable girlz
Circle: ZYTOKINE
Album: LITTLE WHEEL EUCLASE
Vocal: 3L
Lyrics: 隣人 (Linjin)
Arrangement: 隣人 (Linjin)
Release: 2015/08/14 (Comiket 88)

Another request!

Original:
蓮台野夜行 ~ Ghostly Field Club
少女秘封倶楽部 (Girls’ Sealing Club)


翳る ふたつの瞳に映った 薄く碧い幻は笑った
吹く風に揺れている蜃気楼 浮かぶ景色は夢か現実か

kageru futatsu no hitomi ni utsutta usuku aoi maboroshi wa waratta
fuku kaze ni yureteiru shinkirou ukabu keshiki wa yume ka genjitsu ka

The pale blue illusion, reflected in a pair of clouded eyes, laughed
A mirage swaying in the blowing wind, the floating view could be a dream or reality

(Breaking through the night ’cause I was singing in the rain)
(Kiss into the night it’s just a peeping, like a pain)

吐息に絡まって落ちる景色 失うことを恐れたまま

toiki ni karamatte ochiru keshiki ushinau koto wo osoreta mama

The scenery falls apart upon a sigh, as it feared loss

希望と失望が絡みあったまま
脆くて儚いものだと知っていたのに

kibou to shitsubou ga karamiatta mama
morokute hakanai mono dato shitteita no ni

Hope and despair were influencing one another
Though we understood it was a brittle and fleeting thing

触れてしまえばこんなにも自由に
ほら壊れてしまうでしょう

fureteshimaeba konna ni mo jiyuu ni
hora kowarete shimau deshou

Once it’s touched this freely
See, it would all fall apart

(Breaking through itching find a bundle full of stops)

視えない心砕け散っていくのに
僕ら何もできないまま

mienai kokoro kudake chitteiku no ni
bokura nani mo dekinai mama

Even as our unseen hearts are shattering
We aren’t able to do anything

(Breaking through a world while ablazing sing a song)

滲むふたつの魂の絆 薄く碧い幻は笑った
巻き戻せない時間軸の上 刺さる痛みは夢か現実か

nijimu futatsu no tamashii no kizuna usuku aoi maboroshi wa waratta
makimodosenai jikanjiku no ue sasaru itami wa yume ka genjitsu ka

The pale blue illusion, blurring the ties between two souls, laughed
The piercing pain on a time axis that can’t be rewinded, could be a dream or reality

(Breaking through the night ’cause I was singing in the rain)
(Kiss into the night it’s just a peeping, like a pain)

心に寄り添って落ちる視界
輝くことを忘れたまま

kokoro ni yorisotte ochiru shikai
kagayaku koto wo wasureta mama

The visual field falls near my heart
As it forgot to shine

希望と失望に踊らされたまま
痛くて癒えない傷だと知っていたけど

kibou to shitsubou ni odorasareta mama
itakute ienai kizu da to shitteita kedo

We danced in our hope and despair
Though we knew they were painful, unhealable wounds

触れてしまえばこんなにも上手に
ほら壊せてしまうでしょう

fureteshimaeba konna ni mo jouzu ni
hora kowaseteshimau deshou

Once it’s touched this skillfully
See, it would fall apart

(Breaking through itching find a bundle full of stops)

視えない世界砕け散っていくから
僕ら閉じ込められたまま

mienai sekai kudake chitteiku kara
bokura tojikomerareta mama

Since the unseen world is shattering
We remain imprisoned

(Breaking through a world while ablazing sing a song)

希望と失望を抱きしめたまま
ひび割れた命燃やし続けたまま

kibou to shitsubou wo dakishimeta mama
hibiwareta inochi moyashi tsuzuketa mama

As we embraced hope and despair
Our cracked lives continued to burn

触れてしまえばこんなにも自由に
ほら壊れてしまうでしょう

fureteshimaeba konna ni mo jiyuu ni
hora kowarete shimau deshou

Once it’s touched this freely
See, it would fall apart

(Breaking through itching find a bundle full of stops)

視えない心砕け散っていくのに
僕ら何もできないまま

mienai kokoro kudake chitteiku no ni
bokura nanimo dekinai mama

Even as our unseen hearts are shattering
We aren’t able to do anything

(Breaking through a world while ablazing sing a song)
(Breaking through the night ’cause I was singing in the rain)
(Kiss into the night it’s just a peeping, like a pain)


Advertisements

About Fuyuko

まだまだです
This entry was posted in ZYTOKINE and tagged , , , . Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s