帰路 / The Way Back

Title: 帰路
(kiro)
The Way Back

Circle: As Killing your Breakdown
Album: Blood that was shed among the samsara
Vocal: akira, 山田会
Lyrics: かみーゆ
Arrangement: かみーゆ
Released: Comiket 88

Original:
東方風神録 ~ Mountain of Faith
稲田姫様に叱られるから (Because Princess Inada is Scolding Me)

Requested by alv!


染まりきった感情。
独裁政治精神世界。

somarikitta kanjou.
dokusaiseiji seishinsekai.

Stained feelings.
Mental world under dictatorship.

曖昧ナンセンスぼったくり。
罵倒震えた東の世界、
iPhoneによると明かり灯る道。
そんで怒り出す誤報素性。
下の階から伸ばし寄せる轟音。
愛憎による関係など目に浮かばない。

aimai nansensu battakuri.
batou furueta higashi no sekai,
iPhone niyoru to akari tomoru michi.
sonde ikaridasu gohou sujou.
shitanokai kara nobashi yoseru gouon.
aizou ni yoru kankei nado me ni ukabanai.

Ripped off by unclear nonsene.
The eastern worled trembling from abuse,
A path illuminated by the light of an iPhone.
Angering those who are misinformed.
Roaring comes from the lower floor.
Things like love-hate relations don’t come to mind.

その程度の覚悟なら、そんな曖昧な覚悟で、
もがき続けるのか?

sono teido no kakugo nara, sonna aimai na kakugo de,
mogakitsudzukeru no ka?

This resolved, with such vague resolutions,
Will the struggling continue?

色に色を重ね重ねて、
徐々に黒に近づけるような、
そんなんじゃもう続かなくて。
満たされ美化された終末。
考えながら遊歩道歩く自分は、
何を思う?

iro ni iro wo kasane kasanete,
jojo ni kuro ni chikadzukeru you nara,
sonnanja mou tsudzukanakute.
mitasare bikasareta shuumatsu.
kangaenagara yuuhodou aruku jibun wa,
nani wo omou?

Layering colour over colours,
Seeming to gradually reach black,
It can’t go on like that.
A fulfilled and glorified conclusion.
Walking around while in thought,
What am I thinking?

目の前にある足跡が微熱で怯えて…
やっぱあの時に白を混ぜればよかったとか、
色なんて塗らなければよかったとか。
紙さえ目の前になければよかったとか。
そんなことばかり考えてしまう。

me no mae ni aru ashiato ga binetsu de…
yappa ano toki ni shiro wo mazereba yokatta toka,
iro nante nuranakereba yokatta toka.
kami sae me no mae ni nakereba yokatta toka.
sonna koto bakari kangaeteshimau.

The footprints before my eyes, slightly fevered..
I really should’ve blended in white that time,
Or, I shouldn’t have used a colour at all.
If only I hadn’t had a piece of paper before me.
Those are the only things I can think of.

時代が目にもくれない、
無駄な時間が過ぎ去った後で、
存在感、正確な道を示す。
それが当たり前とは限らない。

jidai ga me ni mo kurenai,
muda na jikan ga sugisatta ato de,
sonzaikan, seikaku na michi wo shimesu.
sore ga atarimae to wa kagiranai.

Taking no notice of the times,
Once pointless time has passed,
A presence, will show the right path.
That’s not to be taken for granted.

愛情、見えぬ快楽を求めたどり着いたなら、
壊して許されるのなら、
綱渡って置いていけよ。
想像、見えぬ現実を、壊して気がすむのなら、
その手で壊す現実の成れの果て、
見届ける。その目で

kanjou, mienu kairaku wo motome tadoritsuita nara,
kowashite yurusareru no nara,
tsunawatatte oiteike yo.
souzou, mienu genjitsu wo, kowashite ki ga suru no nara,
sono te de kowasu genjitsu no nare no hate,
mitodokeru. sono me de

Love, after finally attaining unseen pleasure,
If I can be forgiven for destroying it,
Walking the tightrope, I’ll leave it behind.
Fantasy, invisible reality, if it seems like breaking,
The ruin of the reality, destroyed by these hands,
I’ll make sure to see it. With these eyes


Advertisements

About Fuyuko

まだまだです
This entry was posted in As Killing your Breakdown and tagged , , , . Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s