Who Am I?

yuuhei hitomiTitle: Who Am I?
Circle: 幽閉サテライト
(Yuuhei Satellite)
Album: 瞳に隠された想ヒ
Vocal: senya
Lyrics: かませ虎
Arrangement: ぬらりひょん
Released: Comiket 89

Original:
蓮台野夜行 ~ Ghostly Field Club
魔術師メリー (Merry, the Magician)

Requested by Tako!
Who are you really, Merry?
(Subbed video here.)


迷い込んだ ここはいずこ?
記憶を探ってみた
暗闇と微睡みの中 私は眠ったはず

mayoikonda koko wa izu ko?
kioku wo sagutte mita
kurayami to madoromi no naka watashi wa nemutta hazu

I’ve lost my way, just what is this place?
I attempted to search my memories
This darkness and drowsiness, I must be sleeping

くだらない日常にサヨナラを告げる日ね
これがどんな仕組みで 原因も分からないけど

kudaranai nichijou ni sayonara wo tsugeru hi ne
kore ga don’na shikumi de gen’in ga wakaranai kedo

I did say goodbye to my pointless daily life
But what the cause of this is, I don’t know

覗きましょ、世界 夢の中
殺されないように
足取りは重くない
見慣れた未知をただ彷徨う

nozokimasho, sekai yume no naka
korosarenai you ni
ashidori wa omokunai
minareta michi wo tada samayou

Let’s peek, at this world in my dreams
So that I won’t be killed
I keep the steps I take light
Just wandering in the familiar unknown

知らないわ
でもね、懐かしい空気を吸い込んだ
空は青 変わらない
違和感さえ愛しく思う

shiranai wa
demo ne, natsukashii kuuki wo suikonda
sora wa ao kawaranai
iwakan sae itoshiku omou

I don’t know
But, I’ve inhaled this nostalgic atmosphere
The sky is blue, unchanging
Even this unease is a beloved feeling

時間を超え 常識さえ嘲る立場にある
「行動には目的が欲しいね」と 君は言った
裏側を知るほどに 人類の粗末さが
滲み出て痒くなる 気づかないフリをしなくちゃ

jikan wo koe joushiki sae azakeru tachiba ni aru
‘koudou ni wa mokuteki ga hoshii ne” to kimi wa itta
uragawa wo shiru hodo ni jinrui no somatsusa ga
shimi dete kayuku naru kidzukanai furi wo shinakucha

Passing through time, to a place ridiculing my common sense
“When I act, I want to do it with a purpose,” is what you said
The more I learn about the other side, the more the inferiority
Of humanity shows. I’ll have to pretend not to notice this itch

覗きましょ、世界 夢の中
殺されないように
足取りは重くない
見慣れた未知をただ彷徨う

nozokimasho, sekai yume no naka
korosarenai you ni
ashidori wa omokunai
minareta michi wo tada samayou

Let’s peek, at this world in my dreams
So that I won’t be killed
I keep the steps I take light
Just wandering in the familiar unknown

知らないわ
でもね、懐かしい空気を吸い込んだ
空は青 変わらない
違和感さえ愛しく思う

shiranai wa
demo ne, natsukashii kuuki wo suikonda
sora wa ao kawaranai
iwakan sae itoshiku omou

I don’t know
But, I’ve inhaled this nostalgic atmosphere
The sky is blue, unchanging
Even this unease is a beloved feeling

スキマから落ちたこの記憶
意味はあるんでしょう?
隠されたその歴史 探す必要があるみたい

sukima kara ochita kono kioku
imi wa arun deshou?
kakusareta sono rekishi sagasu hitsuyou ga aru mitai

These memories that fell from the gaps
I wonder if they hold any meaning
It’s like I need to seek their hidden history

行きましょう
今日も、懐かしい空気を吸い込んだ
空は紅く怪しい
何かが起こる予感がする

ikimashou
kyou mo, natsukashii kuuki wo suikonda
sora wa akaku ayashii
nanika ga okoru yokan ga suru

So let’s go now
I’ve inhaled this nostalgic atmosphere again today
The sky is red, mysterious and ominous
I have a feeling that something is going to happen


Advertisements

About Fuyuko

まだまだです
This entry was posted in 幽閉サテライト and tagged , , , , . Bookmark the permalink.

2 Responses to Who Am I?

  1. By the way, I forgot …
    Subtitles here :D

    Liked by 1 person

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s